Кто может быть милее мягких и пушистых котиков? И что может быть более философским, чем японская поэзия? Казалось бы, странно, что котики и японская поэзия соседствуют в одном абзаце, ведь между ними нет ничего общего. Но если вы так подумали, спешим сообщить, что вы ошиблись.
Потому что коты и японская поэзия — великолепное сочетание.
Если после прочитанного вы сомневаетесь в нашей адекватности, то представляем вашему вниманию паблик КОТ ЯКУДЗА. Коты и хокку. Ничего лишнего. Здесь подписчики при помощи японских стихотворений из трёх строчек хокку (или хайку) описывают жизнь пушистых домоседов. Если вы всё равно пока не понимаете, что к чему, то вот. Избранное.
1. Иные миры
Открывает самурай
Три часа ночи

2. Сражен самурай
В неравном поединке
Силён противник

3. Хитрый якудза
С тыла атаку нанёс
Отступает враг

4. Оскорблён буси
Манерой фамильярной
Руки убери

5. На год стал старше
Сёгун уважаемый
Праздник в деревне

6. Воин бесстрашный
Рекрутов поучает
Вдохновенна речь

7. В шоке самурай
Полный хаос на кухне
Страшней, чем в бою

8. Великий мастер
Воздух сумел покорить
Левитирует

9. Усталый буси
Покой в кровати обрёл
Отдыхать будет

10. Воин отважный
Друга в бою потерял
Не унять горя

11. Год изобилья
В деревне самурая
Счастливые дни

12. Отважный воин
В сияющих доспехах
Сражаться готов

13. Во вражеский тыл
В провианте пробрался
Хитрый синоби

14. Торжественный час
Император во дворце
Славьте владыку

15. Ронин прилежный
Учителю послушен
Стиль «пьяный мастер»

16. В смятеньи воин
Не готов к сражению
Катану забыл

17. Тяжёл синоби
Прогнулась крыша под ним
Время диеты

18. Буси кудесник
Всех в деревне удивил
Фокусом ловким

19. Гайдзин на хвосте
Враги сойдутся в схватке
Выживет один

20. Не может уснуть
Самурай этой ночью
Близится утро







